-
m-relay<pyxmr2025:mozilla.org> @ofrnxmr:xmr.mx hi,When translating into Chinese, should the word "Monero" be retained in its original form or transliterated (in to chinese)/
-
m-relay<ofrnxmr:xmr.mx> Monero (and XMR) are a brand, and Monero isnt an english word. I'd say it should not be translated
-
m-relay<pyxmr2025:mozilla.org> OK.
-
m-relay<pyxmr2025:mozilla.org> Thksa
-
m-relay<pyxmr2025:mozilla.org> Thanks
-
m-relay<ofrnxmr:xmr.mx> Np
-
m-relay<pyxmr2025:mozilla.org> Recently, I have been quite busy. I am considering completing the missing parts (which I have already translated) in zh-cn.yml (the old version) and then adding this task to my to-do list.
-
m-relay<pyxmr2025:mozilla.org> After thinking for a moment, I am still willing to spend some time to complete the translation, as I didn't say before.